Ну, насколько я понимаю, формально гордыня - это гордость перед богом, типа "вот я какой сам этого добился". На пустом месте - ну, имхо гордость "я кормлю грудью" - это как раз на пустом месте. Это все равно что я начну кричать "я купаю своего ребенка" или "я мою за собой посуду". И чего? Ну, моешь - мой.
Re: Трудности перевода
Date: 2006-12-06 11:33 am (UTC)